One blog post at a time.

จะเกิดอะไรขึ้นถ้าเรามีโอกาสย้อนเวลากลับไปแก้ไขอดีต? “เชกเกอร์ ค็อกเทลแก้วนี้มีอดีตที่หายไป” พาเราไปร่วมสำรวจความเสียใจ ความลังเล และบาดแผลในใจของผู้ใหญ่คนหนึ่งที่ยังติดอยู่กับวันวาน นิยายแฟนตาซีอบอุ่นหัวใจที่ชวนตั้งคำถามว่า บางครั้งการเดินหน้าต่อ อาจสำคัญกว่าการย้อนกลับไปแก้ไขสิ่งที่ไม่อาจเปลี่ยนได้






สำนวน “get the ball rolling” หมายถึงการเริ่มต้นทำกิจกรรมหรือโครงการ เพื่อให้เกิดความคืบหน้า โดยเปรียบเทียบกับการเข็นบอลที่หยุดนิ่งให้กลิ้งไปข้างหน้า เมื่อตั้งต้นแล้วจะทำให้ดำเนินการได้ง่ายขึ้น และมักใช้ในบริบทที่ต้องการกระตุ้นให้เริ่มต้นอย่างเร่งด่วน.

คำว่า “down-to-earth” หมายถึงความเรียบง่ายและเป็นกันเอง รวมถึงความเป็นจริงในชีวิต ตัวอย่างเช่น การเป็นคนไม่ถือตัวหรือวิธีการที่สามารถนำไปใช้ได้จริงในชีวิตประจำวัน คนที่มีลักษณะนี้มักได้รับความเคารพชื่นชมจากผู้อื่น

สำนวน “curiosity killed the cat” สื่อถึงความอยากรู้อยากเห็นอาจนำพาไปสู่อันตรายได้ เป็นการเตือนสติไม่ให้สอดรู้สอดเห็นในเรื่องที่ไม่จำเป็น อ่านต่อเพื่อดูคำอธิบายและตัวอย่างที่นำไปใช้ในชีวิตจริง

คำว่า “couch potato” หมายถึงคนที่ขี้เกียจ ใช้เวลาส่วนใหญ่ในการนั่งดูทีวี โดยเปรียบเทียบกับหัวมันฝรั่งที่นั่งอยู่เฉย ๆ บนโซฟา การใช้ชีวิตแบบนี้อาจเพิ่มความเสี่ยงต่อโรคหัวใจและอ้วน ตัวอย่างเช่น คนที่ติดดู Netflix ทั้งวัน.

Reading Across is where words wander through books, language, and lived experience. Carrying meaning from page to life, shaping how we read, learn, and see the world.
พื้นที่เล็ก ๆ สำหรับการอ่าน เรื่องราว และประสบการณ์ชีวิต ที่เชื่อมโยงความหมายจากหน้ากระดาษสู่ชีวิตจริง